내/가/꿈/꾸/는/그/곳
더디 올것만 같았던 봄이/ 청계골에 새롬을 만들고 있다.
가슴앓이로 꿈꾸던 빈 하늘/ 더디 올것만 같았던 꿈이/ 새록새록 피어나고 있다.
I looked in the sky and there I saw a star shining so bright above I closed my eyes and wished upon a star that I would find true love 난 하늘을 올려다보았어요 그리고 그곳에서 밝게 빛나는 별을 보았죠 난 눈을 감고 별에게 빌었어요 참된 사랑을,
Someone who needed me Someone to share my life For a love that would be true I would wait forever 날 필요로 하는 누군가를, 나의 삶을 함께 할 누군가를 찾게 해 달라고... 진실한 사랑을 난 영원히 기다릴 거예요
So...no...matter how long it may be I will be waiting One star-brighter than the others Two hearts-beating for each other I believe wishes really do come true 아무리 오랜 시간이 걸린다 해도 난 기다릴 거예요 다른 별보다 더욱 밝은 하나의 별 서로에게 두근거리는 두 마음 소망은 정말로 이루어진다고 난 믿어요
Love at first sight I knew it from the moment when you said hello I hoped you felt it too, but we were both so shy 첫 눈에 반한 사랑임을 난 당신이 내게 인사를 했을 때 그 때부터 알았어요 당신도 나와 같은 느낌이길 바랬어요 하지만 우린 너무나 수줍었어요
when you reached for my hand I knew you were the one We laughed and talked for hours like I"d known you forever Like...a... dream or something from a book True love has found me 당신이 내게 손을 내밀었을 때 난 당신이 바로 그 사람임을 알았어요 우린 몇 시간을 웃으며 이야기를 나눴죠 마치 오랫동안 알고 있었던 사이처럼... 소설에 나오는 꿈처럼... 참 사랑이 내게 찾아왔어요
One star-brighter than the others Two hearts-beating for each other Now I see wishes really do come true You just have to dream 다른 별보다 더욱 밝은 하나의 별 서로에게 두근거리는 두 마음 이제 난 소망이 정말로 이루어짐을 알아요 당신은 꿈을 가져야 해요
Nothing"s as bad as it seems to be...believe me Someone"s waiting for you to try 어떤 것도 보이는 것만큼 그렇게 나쁘진 않아요 날 믿어줘요 당신이 시도해주길 누군가 기다리고 있어요
There in the sky One star-brighter than the others Two hearts-beating for each other You will see wishes really do come true You can"t stop believing-wishes do come true You gotta believe me wishes do come true... 저 하늘에 다른 별보다 더욱 밝은 하나의 별 서로에게 두근거리는 두 마음 당신은 소망이 정말로 이루어짐을 알게 될 거예요 당신은 소망이 이루어짐을 믿어요 당신은 날 믿어야 해요 소망은 이루어져요
*그림-청계산 청계골의 3월
내/가/꿈/꾸/는/그/곳
| |